Translation of "sees no" in Italian


How to use "sees no" in sentences:

And he sees no impediment to you securing a divorce.
E lui non vede alcun impedimento acche' voi otteniate il divorzio.
God sees no need of a temple, is that it?
Dio non vede la necessità di un tempio, è così?
Sorry to report Ground Control sees no easing up of conditions here, and Kennedy will be closed for the night.
Mi dispiace annunciare che la torre di controllo non prevede miglioramenti e Kennedy sarà chiuso per la serata.
Dr Boxer sees no reason why I shouldn't be around to celebrate the year 2020.
Il Dr Boxer non vede perché io non dovrei esserci per festeggiare l'anno 2020.
She's understandably reticent to go there, but... she sees no other choice.
E' piuttosto restia a recarsi in quel luogo. - Però non vede altra scelta.
So the shaman starts to notice that there's ripples out in the ocean, but he sees no ship... but he starts to wonder what's causing the effect.
Lo sciamano inizia a notare che nell'oceano ci sono strane onde.. ma non vede navi e si chiede cos'è che causa quell'effetto.
This gentle girl She sees no wrong
Questa ragazza gentile Non vede che c'e' di male
The guy who sees connections between everything sees no connection between being shot and minor brain disruptions?
L'uomo che vede legami tra qualunque cosa non vede legami tra un colpo di pistola e una lieve perturbazione cerebrale?
When parents do everything for him, the child sees no need for self-service.
Quando i genitori fanno tutto per lui, il bambino non vede il bisogno di self-service.
They say he sees no one-- not his generals, not even his wife.
Dicono che non vuole vedere piu' nessuno, nemmeno i suoi generali. Persino sua moglie.
But the sentry sees no danger.
Ma la sentinella non vede alcun pericolo.
I'm not at liberty to say, but you've been a model offender, and my office sees no reason to extend your restrictions.
Non posso dirlo... Sei stata una criminale modello e l'ufficio non ha motivo di prolungare le restrizioni.
A fat woman is inherently untrustworthy as she is a sensualist who sees no real difference between a pastrami sandwich and a dick in the mouth.
Una donna grassa... E', per sua natura, inaffidabile in quanto e' di per se' un'edonista che non capisce quale sia la differenza tra l'avere in bocca un panino al salame oppure... Un cazzo.
In order to reduce red tape in cohesion policy, the Committee sees no need to conduct a full compliance audit in each funding period.
In vista della riduzione degli adempimenti burocratici nell'ambito della politica di coesione, il Comitato non vede la necessità di procedere a una verifica integrale della conformità delle procedure in ogni periodo di programmazione.
If he sees no reason to hide his intentions from us...
Se non vede ragioni per nasconderci le sue intenzioni...
Well, I don't use $10 words as much as you, but for a guy who sees no point in existence, you sure fret about it an awful lot.
Beh... Non uso paroloni quanto te, ma, per un uomo che non vede un significato all'esistenza, di sicuro ti ci arrovelli sopra molto.
She sees no reason why her husband would want a divorce.
Non vede ragione per la quale suo marito vorrebbe divorziare.
She does what she does because she sees no other option.
Sta facendo cio' che fa perche' non vede alternative.
Dascalu trusts Iliescu and sees no need to act.
Dascalu si fida di Illiescu e non sente la necessita' di agire.
The Commission sees no valid justification for excluding credit institutions established in other Member States.
La Commissione non trova alcuna valida giustificazione per escludere gli enti creditizi stabiliti in altri Stati membri.
The bourgeoisie itself sees no way out.
La borghesia stessa non vede nessuna via d'uscita.
The undead only recognizes itself in the mirror, when it looks directly at its hands and body, it sees no one.
Il non morto si riconosce solo nello specchio, quando guarda direttamente le sue mani e il suo corpo, non vede nessuno.
Sorry to Mr. Rufus when he sees no trick-or-treaters come into this building.
Dica scusa a signor Rufus, quando scopre che non vengono bambini qua.
His friend runs a neighborhood clinic, and he sees no problem with performing emergency surgeries there.
Un suo amico dirige una clinica per il vicinato e lui non vede un problema nell'effettuare li' operazioni d'urgenza.
In a battle that sees no end, he's determined to continue fighting.
In una lotta che sembra senza fine, e' determinato a continuare a combattere.
Science knows no boundaries and sees no countries or colors.
La scienza non conosce confini. E non fa caso a paesi o colori.
Abed sees no choice but to unleash his doomsday device.
Abed non vede altra scelta che quella di utilizzare la sua terribile arma segreta.
The Pentagon says that it sees no reason to investigate this any further.
Il Pentagono dice che non ci sono motivi per indagare ulteriormente.
Therefore the Commission sees no need to change the system.
Per questo motivo, la Commissione non vede la necessità di modificare il sistema.
When a true Christian examines himself and sees no recent fruitfulness, it should lead to serious repentance and turning to God.
Quando un vero Cristiano si esamina e non vede frutti recenti nella sua vita, dovrebbe pentirsi e tornare a Dio.
The elephant is an important and expensive possession, and the narrator sees no sense in killing him.
L'elefante è un possedimento importante e costoso, e il narratore non ha senso per ucciderlo.
6.0864880084991s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?